prevod
- Prijavite se ili se registrujte da pošaljete odgovor ili komentare
Fri, 04/04/2003 - 00:42
postovana herbateka, posto sam cula da je kantarion ulje uspjesan kod mnogih stvari, zamolila bi vas da mi kazete kako se zove na njemackom. zivim u njemackoj nemogu nikako da dodem do ulja jer neznam kako se kaze. u "prevodilac" mi je napisano "klamath" ali neznam dali je to tacno. unaprijed hvala
- Prijavite se ili se registrujte da pošaljete odgovor ili komentare
Re: prevod
Poslao Anonymous on Fri, 04/04/2003 - 01:25Kantarion - Hypericum perforatum
Nemacki
Echtes Johanniskraut / Johanniskraut
A kako se pravi ulje ,, pogledajte ovde
http://www.herbateka.com/kantarionulje.html